Este espaço é para você aprimorar a notícia, completando-a.
Clique aqui para exibir os comentários
Os dados aqui preenchidos serão exibidos. Todos os campos são obrigatórios
Mensagem: A internet mundial, isto é, em todos os países, está divulgando uma mensagem convidando para um apagão na noite desta quarta-feira. A mensagem, em quase todas as linguas mundiais, faz o convite (abaixo em português) e em linguas exóticas, para nós. Vejam:Portugués: Escuridão mundial: No dia 17 de Setembro de 2008 das 21:50 às 22:00 horas propõe-se apagar todas as luzes e se possível todos os aparelhos eléctricos, para o nosso planeta poder `respirar`. Se a resposta for massiva, a poupança energética pode ser brutal. Só 10 minutos, para ver o que acontece. Sim, estaremos 10 minutos às escuras, podemos acender uma vela e simplesmente ficar a olhar para ela, estaremos a respirar nós e o planeta. Lembrem-se que a união faz a força e a Internet pode ter muito poder e podemos mesmo fazer algo em grande. Passa a notícia, se tiveres amigos a viver noutros países envia-lhesChino: > 黑暗的世界:對2008年9月17日從21時50分至22:00 。 > 這是建議關掉所有電燈及可能的話,所有電器,使我們的星球可以`呼吸` 。 > 如果答案是大規模,節能,可殘酷的。 > 只有10分鐘,並看看會發生什麼情況。 > 如果我們10分鐘,在黑暗中,成衣蠟燭和簡單的外觀和我們將呼吸和我們的星球。 > 記得當時的聯盟是實力和在互聯網上可以有很大的權力和,甚至可以更大一些。 > 通過新聞. > árabe: > ظلام العالم : على 17 سبتمبر 2008 من الساعة 21:50 الى 22:00 > ويقترح حذف جميع الانوار واذا امكن جميع الاجهزه الكهرباءيه , ويمكن > لكوكبنا `تنفس`. > > اذا كان الجواب هاءله , ويمكن الاقتصاد في استهلاك الطاقة وحشية. > خلال 10 دقائق فقط , ونرى ما سيحصل. > نعم , نحن على 10 دقائق في الظلام , ونحن على ضوء شمعة وببساطة > ان النظر اليها , ونحن نتنفس وكوكبنا. > نتذكر ان الاتحاد هو القوام وشبكة الانترنت يمكن ان تكون بالغة القوة > ويمكن > حتى تفعل شيئا كبيرا. > التحركات الاخبار .
Trocar letrasDigite as letras que aparecem na imagem acima